Oración narrativa en ruso

Educación:

El idioma ruso es un fenómeno complicado, multifacético,multi-estructura. Cada sección de lingüística estudia una sección separada del lenguaje, utilizando un enfoque de sistema científico. El estudio de la oración como la unidad de lenguaje principal se refiere a la sintaxis.

La oración en ruso se caracteriza por un todouna serie de signos. Por el número de bases gramaticales, puede ser simple y complejo. Por la presencia de unidades predicativos se considera completa (también existe el sujeto y el predicado) e incompleta (una de las principales partes de la oración se omite, pero es fácilmente restaurado a partir del contexto de las propuestas). En la composición, una oración simple puede ser de dos partes (ambos términos principales de la oración están presentes) y una parte (en presencia de solo el sujeto o solo el predicado). ofertas mononucleares, a su vez, se dividen en denominativo (el director plazo - sujeto) y verbales - sin duda-personales, vaga, personal, generalizada-personal e impersonal (con un miembro importante - predicado).

En el propósito del enunciado, es costumbre distinguir entre una oración narrativa, una interrogativa, un incentivo.

Oración narrativa - esta propuesta, que incluye un mensaje sobre quién oalgo: sobre un hecho, un evento, un fenómeno, un objeto o un ser vivo, por ejemplo: "Fuera de la ventana, el sol tan raro en las latitudes ha estado brillando todo el día de hoy". Este mensaje puede ser negativo o afirmativo: "Cuánto tiempo no esperábamos al padre, hoy no vino

"La lluvia se derramó desde la mañana temprano, como lo prometieron los meteorólogos".

Oración narrativa - el tipo más común de oraciones en rusolenguaje. Se caracterizan por tener un contenido y una estructura multifacéticos, expresar tales sugerencias siempre se completan con el pensamiento. El discurso se transfiere tonos especiales entonación narrativa - en una palabra clave o frase se aumenta el tono, la selección lógica se produce fragmento más significativo, entonces el tono de baja a un relajante debe entonación final de la frase.

La oración narrativa incluye todos los tipos principales de oraciones:

  • simple: "Mamá llegó a casa del trabajo";
  • complejo: "Miré hacia afuera y vi que el cielo estaba cubierto por una gran nube";
  • lleno: "La ventisca estaba rugiendo en serio";
  • incompleto: "Un amigo falso te traicionará ante el primer peligro, real, ¡nunca!"
  • dos partes: "Se fue sin mirar hacia atrás";
  • una parte - nombre: "Fuera de la ventana es una noche de primavera tranquila"; verbo: "Yo sueño contigo"; "Llaman a mi puerta"; "Huele dulce como una flor de lima"; "Subes la colina y viajas gloriosamente en la primera nieve acumulada".

Las sugerencias para la entonación en ruso sonexclamativo, es decir emocionalmente coloreado y no excitador - emocionalmente neutral: ¡Oh, qué maravilloso es en el verano en el bosque! El sol es cariñosamente cálido, los pájaros cantan sobre algo, la partera se agita en la hierba.

Las oraciones no exculpatorias no expresan emociones- ira, alegría, enojo, desesperación, etc. En su contenido, son narrativos o interrogativos: un cachorro hambriento caminaba tristemente por una calle oscura; ¿Puedes decirme qué hora es?

Las oraciones de exclamación expresan el mismouna amplia gama de emociones: alegría, ira, sorpresa, asombro, etc. En el habla oral, la exclamación se expresa mediante una entonación especial, un aumento en el tono. En escritura, usando un signo de exclamación.

Las exclamaciones pueden incluir sugerencias tales como:

  • las oraciones son narrativas, por ejemplo: "¡Así que vino, madre de invierno!"
  • oraciones de carácter incentivo: "¡Ten cuidado, no cometas errores por escrito!"
  • oraciones interrogativas: "¿Y de qué hablamos en silencio? ¿En qué estamos pensando?"

Además de la entonación, la exclamación puede expresarse mediante partes del lenguaje de servicio como interjecciones y partículas: qué, oh, bien, bien, para qué y otros:

Oh! ¡Qué contento estoy de verte!

¡Qué delicia esta nieve!

Bueno, ¡pensé en ti como una broma!

Hey! ¡Los anfitriones, la puerta abierta!

Bueno, ¡pensé en ti como una broma!

Hey! ¡Los anfitriones, la puerta abierta!